Atendidos los elementos cuya relevancia se ha repasado en los capítulos anteriores, es necesario precisar a continuación a una selección de la información necesaria o útil que, en conjunto, permita operar en un escenario de gestión de la información jurídica, describiendo la entrada de la información, su transformación y su comunicación o distribución. La propuesta que se hace es la de cuatro categorías de información:
Las anteriores categorías de información operan en un determinado territorio, por lo que éste también ha de tenerse en cuenta.
La información debe referenciarse entre sí mediante las relaciones que se definan dentro de una ontología jurídica.
El Consorcio W3C (World Wide Web Consortium) define el concepto de ontología de la siguiente manera:
An ontology defines the terms used to describe and represent an area of knowledge. Ontologies are used by people, databases, and applications that need to share domain information (a domain is just a specific subject area or area of knowledge, like medicine, tool manufacturing, real estate, automobile repair, financial management, etc.). Ontologies include computer-usable definitions of basic concepts in the domain and the relationships among them (note that here and throughout this document, definition is not used in the technical sense understood by logicians). They encode knowledge in a domain and also knowledge that spans domains. In this way, they make that knowledge reusable. [2]
Traducción: Una ontología define los términos utilizados para describir y representar un área de conocimiento. Las ontologías son utilizadas por personas, por bases de datos y por aplicaciones que necesitan compartir la información de un dominio (un dominio simplemente es un área temático específico o de conocimiento, como la Medicina, fabricación de herramientas, bienes inmuebles, reparación de automóviles, gestión financiera, etcétera). Las ontologías incluyen definiciones de conceptos básicos del dominio utilizables por ordenadores y las relaciones entre los mismos (debe mencionarse que el término no es utilizado en el sentido de la lógica). Las ontologías codifican el conocimiento en un dominio y también el conocimiento que lo extiende. De esta manera, permiten la reutilización de ese conocimiento.
En la especificación del estándar OWL, que posteriormente analizaremos para su aplicación a este estudio, el Consorcio señala una definición equivalente a la anterior y da un ejemplo de los posibles usos de una ontología:
An ontology formally defines a common set of terms that are used to describe and represent a domain. Ontologies can be used by automated tools to power advanced services such as more accurate web search, intelligent software agents and knowledge management.
Traducción: Una ontología define formalmente un conjunto común de términos que se usan para describir y representar un dominio. Las ontologías pueden utilizarse por herramientas automatizadas para reforzar servicios avanzados tales como una búsqueda más afinada, agentes inteligentes y gestión del conocimiento.
Debe resaltarse que el término ‘ontología’ no se utiliza en la misma acepción que en la disciplina de lógica ni tampoco en el sentido tradicionalmente utilizado en Filosofía del Derecho, el ‘ser’, sino con otro sentido. Señalan Russell y Norvig [1995: 320] que la ontología general es una representación que organiza todas las cosas del mundo mediante una jerarquía de categorías. Cierto es que dicha representación es en ocasiones difícil debido a la existencia de excepciones o de eventos que mutan los objetos. Como ejemplo de excepción podemos citar cualquier categoría que pudiera estar subordinada a varios objetos simultáneamente (por ejemplo, el ánimo de lucro tiene diferentes sentidos según sea un concepto civil o penal, por lo que la ontología deberá prever los términos polisémicos). Como ejemplo de la dificultad que supone la existencia de eventos, un imputado puede mutar en un acusado y posteriormente en un condenado.
Para el presente análisis entenderemos como ontología un conjunto de términos jerárquicamente categorizados, relacionados entre sí, y pertenecientes a un dominio. El área de conocimiento objeto de esta investigación es el del Derecho, término que se utilizará como el nombre de dominio de la ontología.
Si bien el destinatario de una página web escrita en HTML es la persona que la visualiza, el destinatario del código RDF es muy diferente, ya que es otra máquina.
El Consorcio W3C se ocupa del estándar RDF, al que define como:
«a language for representing information about resources in the World Wide Web. It is particularly intended for representing metadata about Web resources, such as the title, author, and modification date of a Web page, copyright and licensing information about a Web document, or the availability schedule for some shared resource. However, by generalizing the concept of a “Web resource”, RDF can also be used to represent information about things that can be identified on the Web, even when they cannot be directly retrieved on the Web. Examples include information about items available from on-line shopping facilities (e.g., information about specifications, prices, and availability), or the description of a Web user’s preferences for information delivery.»
Traducción: un lenguaje para representar información sobre recursos en la World Wide Web. Su intención es particularmente la de representar metadatos sobre recursos en la Red, tales como el título, autor y fecha de modificación de una página web, derechos de autor e información sobre licencias de un documento de la Red o el horario de acceso de deretminado recurso. De todas maneras, mediante la generalización del concepto de “recurso de la Red”, RDF puede ser usado también para representar información sobre cosas que pueden identificarse con la Red aunque no puedan ser directamente obtenidas de la misma. Los ejemplos incluyen información sobre objetos accesibles en tiendas virtuales (por ejemplo, información sobre las especificaciones, precios y accesibilidad), o la descripción de las preferencias de un usuario de la web sobre la información para la entrega física del objeto.
En definitiva, el estándar RDF es un marco en el que podemos formular modelos y nos permite, mediante una nomenclatura y unas reglas gramaticales y sintácticas, formular modelos semánticos de cualquier objeto, sea éste un recurso de Internet (una página de la Wikipedia, por ejemplo), sea éste un objeto físico al que se le hace referencia desde una página web. En relación a esto último, los ejemplos son infinitos: desde una biografía en una página personal, que hace referencia a una persona física determinada, hasta cualquier objeto físico vendido o subastado a través de la Red, al que se hace referencia desde las páginas en las que se vende o subasta.
Se trata por tanto de un marco en el que podamos formular modelos.
La utilidad de los modelos que pueden construirse con RDF es que permiten que las máquina “hablen” entre sí, comunicándose unas con otras unos modelos construidos de acuerdo a una misma lógica. El ejemplo más fácil de entender es el de la búsqueda avanzada de Google, que hace uso de esta tecnología. En ésta paǵina, puede utilizarse en una búsqueda el criterio de filtrar por licencia. Para poder discernir qué licencia corresponde a qué página, las páginas incluyen entre su código HTML un texto marcado con RDF que es leído por el buscador, quien lo identifica, lo sabe interpretar y permite que el buscador lo pueda utilizar como una variable para ser tenida o no en cuenta. Así, habrá buscadores que no tengan programada la capacidad de leer RDF e ignoren el código, otros serán capaces de leerlo pero decidan no hacer nada con él, y unos últimos buscadores podrán, por ejemplo, filtrar los resultados por la información que contiene ese RDF.
Todo modelo RDF se basa en un triplete de sujeto, predicado y objeto. Para explicarlo, es mejor ofrecer un ejemplo. La siguiente oración constituye un triplete de sujeto, predicado y objeto:
<Cervantes> <es el autor> <del Quijote>.
El sujeto es Cervantes, el predicado es ser autor y el objeto es el Quijote.
Cada uno de los tres conceptos puede ser referenciado con una URL, la del sujeto puede ser su página personal, la del objeto podemos utilizar una página que representa dicha propiedad y para el objeto utilizamos la URL de esta misma página, de manera que la URL que más abajo aparece correspondiente al objeto debe ser la misma que aparece al lector de este texto en la barra del navegador que esté utilizando para leerlo.
El modelo RDF diferencia las clases y las propiedades. Para describir la diferencia entre ambas se sigue la siguiente regla:
Un elemento es una clase si responde al verbo ser.
Por ejemplo: una Persona es Parlamentario. Parlamentario es una clase.
Un elemento es una propiedad si responde a la perífrasis tener estado. Por ejemplo, un Parlamentario tiene el estado de casado. Estar casado es una propiedad.
La documentación del W3C sobre RDF se halla disponible en su web y el primer borrador se publicó el 2 de octubre de 1997: Resource Description Framework (RDF) Model and Syntax.
Las especificaciones de RDF se hallan contenidas en los siguientes documentos, accesibles en las publicaciones del W3C sobre sus actividades de la web semántica:
Utilizando el estándar RDF, Creative Commons ofrece públicamente un esquema en la siguiente url: http://creativecommons.org/schema.rdf
El esquema de las licencias Creative Common se fundamenta en seis clases, a las que dota de igual jerarquía en su estructura semántica: la obra, la licencia, la jurisdicción, el permiso, el requisito y la prohibición.
Además de las clases permiso, requisito y prohibición, se definen otros conceptos que pueden traducirse por permite, requiere y prohibe, que son propiedades de las licencias. Estos términos pertenecen a dos categorías: en cuanto objeto (un permiso, un requisito y una prohibición), se trata de clases; en cuanto actividades, se configuran como propiedades y son referidos como permits, requires y prohibits.
Bien sea como clase o como propiedad, en definitiva el esquema que siguen las licencias Creative Commons es el de la utilización de seis categorías conceptuales, además de tomar prestados términos de otros estándares.
Todo
mal el siguiente párrafo, exige nueva redacción.
El código de las licencias se complementa con categorías de otros estándares, como Dublin Core, del que toma prestados los conceptos de título, fuente y licencia, así como el de rdf-schema para las URLs, XMLSchema-datatypes para las fechas, y owl para equiparar el término license de las licencias con el que se recoge en el estándar xhtml y que se describe como una subpropiedad del término licencia del Dublin Core.
Todo
mapa de nombres de dominio dc: rdf-schema:, cc: XMLSchema-datatypes: y owl:
Obra: Work [1]
Una obra susceptible de estar regulada por la legislación de propiedad intelectual. La descripción de la obra que nos ofrece el código rdf es la siguiente:
<rdf:Description rdf:about="http://creativecommons.org/ns#Work">
<rdfs:label>Work</rdfs:label>
<rdfs:comment>a potentially copyrightable work</rdfs:comment>
</rdf:Description>
Una obra puede tener propiedades, dos referidas al autor (su nombre y enlace), y cuatro referidas a la licencia (el enlace al texto en terminología legal, el enlace a más cláusulas, la jurisdicción y la vigencia).
Para diferenciar una clase de una propiedad, puede recordarse que una clase denota un sustantivo, mientras que una propiedad es un atributo que se predica del sustantivo.
Las propiedades que el esquema rdf predica de la obra son las siguientes:
Nombre del autor: attributionName
Es el nombre bajo el que el autor de la obra desea se le atribuya la autoría:
<rdf:Description rdf:about="http://creativecommons.org/ns#attributionName">
<rdfs:domain rdf:resource="http://creativecommons.org/ns#Work"/>
</rdf:Description>
attributionURL
Se trata de la URL que el autor desea sea utilizada cuando se producen supuestos de reutilización de la obra:
<rdf:Description rdf:about="http://creativecommons.org/ns#attributionURL">
<rdfs:domain rdf:resource="http://creativecommons.org/ns#Work"/>
<rdfs:range rdf:resource="http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#Resource"/>
</rdf:Description>
Texto de la licencia: legalcode
El contenido de este campo será la URL donde pueda accederse al texto de la licencia en lenguaje jurídico:
<rdf:Description rdf:about="http://creativecommons.org/ns#legalcode">
<rdfs:domain rdf:resource="http://creativecommons.org/ns#License"/>
<rdfs:range rdf:resource="http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#Resource"/>
</rdf:Description>
Enlace a más permisos sobre la obra: morePermissions
URL donde pueden encontrarse más permisos o licencias alternativas sobre la obra. Su utilidad busca poder reflejar las obras con multilicencias:
<rdf:Description rdf:about="http://creativecommons.org/ns#morePermissions">
<rdfs:domain rdf:resource="http://creativecommons.org/ns#Work"/>
<rdfs:range rdf:resource="http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#Resource"/>
</rdf:Description>
Jurisdicción: jurisdiction
La jurisdicción, además de ser un término reservado a categoría semántica de clase, puede ser una propiedad de la licencia:
<rdf:Description rdf:about="http://creativecommons.org/ns#jurisdiction">
<rdfs:domain rdf:resource="http://creativecommons.org/ns#License"/>
<rdfs:range rdf:resource="http://creativecommons.org/ns#Jurisdiction"/>
<rdfs:label>jurisdiction</rdfs:label>
</rdf:Description>
Vigencia de la licencia: deprecatedOn
Una licencia puede tener un ámbito temporal de aplicación, por lo que podrá señalarse su término. Obsérvese cómo el código hace uso del esquema XMLSchema-datatypes de la W3C para reflejar el campo de la fecha:
<rdf:Description rdf:about="http://creativecommons.org/ns#deprecatedOn">
<rdfs:domain rdf:resource="http://creativecommons.org/ns#License"/>
<rdfs:range rdf:resource="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-datatypes#date"/>
<rdfs:label>deprecated on</rdfs:label>
</rdf:Description>
Licencia: License
A su vez, toda obra tiene una licencia: una Work tiene una License que se define como un conjunto de derechos y obligaciones para los usuarios de la obra. Su esquema rdf es el siguiente:
<rdf:Description rdf:about="http://creativecommons.org/ns#License">
<rdfs:label>License</rdfs:label>
<rdfs:comment>
a set of requests/permissions to users of a Work, e.g. a copyright license, the public domain, information for distributors
</rdfs:comment>
</rdf:Description>
Toda License puede tener diversas propiedades. Las licencias Creative Commons definen las siguientes:
Licencia: license
No debe confundirse la clase License con la propiedad license. La primera hará referencia al sustantivo licencia, mientras que la propiedad puede ser traducida como ‘licenciado con’:
<rdf:Description rdf:about="http://creativecommons.org/ns#license">
<owl:sameAs rdf:resource="http://www.w3.org/1999/xhtml/vocab#license"/>
<rdfs:domain rdf:resource="http://creativecommons.org/ns#Work"/>
<rdfs:range rdf:resource="http://creativecommons.org/ns#License"/>
<rdfs:label>has license</rdfs:label>
<rdfs:subPropertyOf rdf:resource="http://purl.org/dc/terms/license"/>
</rdf:Description>
Se permite: permits
Un acto que se permite o que se desea se realice sobre una obra:
<rdf:Description rdf:about="http://creativecommons.org/ns#permits">
<rdfs:domain rdf:resource="http://creativecommons.org/ns#License"/>
<rdfs:range rdf:resource="http://creativecommons.org/ns#Permission"/>
<rdfs:label>permits</rdfs:label>
</rdf:Description>
Los actos codificados que se permiten sobre una obra son los siguientes:
Reproducción: Reproduction
Se permite realizar múltiples copias de la obra:
<rdf:Description rdf:about="http://creativecommons.org/ns#Reproduction">
<rdfs:label>Reproduction</rdfs:label>
<rdfs:comment>making multiple copies</rdfs:comment>
</rdf:Description>
Distribución: Distribution
Se permite la distribución, el public display y la ejecución pública.:
<rdf:Description rdf:about="http://creativecommons.org/ns#Distribution">
<rdfs:label>Distribution</rdfs:label>
<rdfs:comment>distribution, public display, and publicly performance</rdfs:comment>
</rdf:Description>
Obras derivadas: Derivative Works
Se permite la distribución de obras derivadas.:
<rdf:Description rdf:about="http://creativecommons.org/ns#DerivativeWorks">
<rdfs:label>Derivative Works</rdfs:label>
<rdfs:comment>distribution of derivative works</rdfs:comment>
</rdf:Description>
Uso para países de renta alta: High Income Nation Use
Si bien se clasifica entre los permisos, se trata más bien de una condición sobre el uso de la obra en un país subdesarrollado:
<rdf:Description rdf:about="http://creativecommons.org/ns#HighIncomeNationUse">
<rdfs:label>High Income Nation Use</rdfs:label>
<rdfs:comment>use in a non-developing country</rdfs:comment>
</rdf:Description>
Compartir: Sharing
Se permiten obras derivadas pero no la distribución comercial de las mismas:
<rdf:Description rdf:about="http://creativecommons.org/ns#Sharing">
<rdfs:label>Sharing</rdfs:label>
<rdfs:comment>
permits commercial derivatives, but only non-commercial distribution
</rdfs:comment>
</rdf:Description>
Se requiere: requires
Un acto que puede o no pedirse del usuario:
<rdf:Description rdf:about="http://creativecommons.org/ns#requires">
<rdfs:domain rdf:resource="http://creativecommons.org/ns#License"/>
<rdfs:range rdf:resource="http://creativecommons.org/ns#Requirement"/>
<rdfs:label>requires</rdfs:label>
</rdf:Description>
El código rdf de las licencias Creative Commons codifica los siguientes requisitos que el autor de la obra puede exigir a los usuarios de las mismas:
Noticia: Notice
Las notas sobre los derechos deben dejarse intactas en la obra:
<rdf:Description rdf:about="http://creativecommons.org/ns#Notice">
<rdfs:label>Notice</rdfs:label>
<rdfs:comment>copyright and license notices be kept intact</rdfs:comment>
</rdf:Description>
Atribución: Attribution
Se debe mencionar el nombre del autor y/ el de los titulares de los derechos de autor:
<rdf:Description rdf:about="http://creativecommons.org/ns#Attribution">
<rdfs:label>Attribution</rdfs:label>
<rdfs:comment>credit be given to copyright holder and/or author</rdfs:comment>
</rdf:Description>
Compartir igual: Share Alike
Las obras derivadas han de licenciarse bajo iguales términos que la obra original:
<rdf:Description rdf:about="http://creativecommons.org/ns#ShareAlike">
<rdfs:label>Share Alike</rdfs:label>
<rdfs:comment>
derivative works be licensed under the same terms as the original work
</rdfs:comment>
</rdf:Description>
Código fuente: Source Code
Las obras derivadas deberán mencionar la forma preferida para la realización de modificaciones:
<rdf:Description rdf:about="http://creativecommons.org/ns#SourceCode">
<rdfs:label>Source Code</rdfs:label>
<rdfs:comment>
source code (the preferred form for making modifications) must be provided for all derivative works
</rdfs:comment>
</rdf:Description>
Se prohibe: prohibits
Se trata de una prohibición del ejercicio de un acto sobre la obra:
<rdf:Description rdf:about="http://creativecommons.org/ns#prohibits">
<rdfs:domain rdf:resource="http://creativecommons.org/ns#License"/>
<rdfs:range rdf:resource="http://creativecommons.org/ns#Prohibition"/>
<rdfs:label>prohibits</rdfs:label>
</rdf:Description>
Se contempla un solo supuesto, coherente con la neutralidad referente a cuestiones morales del usuario:
Uso comercial: Commercial Use
Se prohibe el uso de la obra para un fin comercial:
<rdf:Description rdf:about="http://creativecommons.org/ns#CommercialUse">
<rdfs:label>Commercial Use</rdfs:label>
<rdfs:comment>exercising rights for commercial purposes</rdfs:comment>
</rdf:Description>
Permiso: Permission
Debe diferenciarse esta clase permiso con el acto de permitir, aun cuando en la explicación del código parezca mencionarse lo contrario:
<rdf:Description rdf:about="http://creativecommons.org/ns#Permission">
<rdfs:label>Permission</rdfs:label>
<rdfs:comment>an action that may or may not be allowed or desired</rdfs:comment>
</rdf:Description>
Requisito: Requirement
También debe diferenciarse la clase requisito de la propiedad requiere:
<rdf:Description rdf:about="http://creativecommons.org/ns#Requirement">
<rdfs:label>Requirement</rdfs:label>
<rdfs:comment>an action that may or may not be requested of you</rdfs:comment>
</rdf:Description>
Prohibición: Prohibition
Como última clase normativa, se recoge la prohibición:
<rdf:Description rdf:about="http://creativecommons.org/ns#Prohibition">
<rdfs:label>Prohibition</rdfs:label>
<rdfs:comment>something you may be asked not to do</rdfs:comment>
</rdf:Description>
Jurisdicción: Jurisdiction
La jurisdicción sobre la que opera la licencia:
<rdf:Description rdf:about="http://creativecommons.org/ns#Jurisdiction">
<rdfs:label>Jurisdiction</rdfs:label>
<rdfs:comment>the legal jurisdiction of a license</rdfs:comment>
</rdf:Description>
El estándar OWL (Web Ontology Language) es una recomendación que se inició y desarrolla en el seno del World Wide Web Consortium. Este estándar especifica los escenarios, fines y requisitos para un lenguaje para ontologías en la web y el primer borrador de trabajo fue redactado por Jeff Heflin (Lehigh University), Raphael Volz (FZI) y Jonathan Dale (Fujitsu), según se señala en el documento [3] de fecha 7 de marzo de 2002.
A fecha de hoy existen seis recomendaciones del W3C, todas ellas de 10 de febrero de 2004, que tienen por objeto OWL:
Además de las recomendaciones, existen borradores de trabajo sobre OWL en fase de consulta pública, siendo los siguientes:
De 2 de diciembre de 2008:
De 30 de julio de July 2008:
De 11 de abril de 2008:
De 27 de septiembre de 2006:
De 19 de junio de 2006:
Por último, se hallan disponibles públicamente cinco Notas de Grupo:
4 June 2008, Kei-Hoi Cheung, Matthias Samwald
14 March 2006, Jeremy J. Carroll, Jeff Z. Pan
17 May 2005, Alan Rector
21 January 2004, Sean Bechhofer
11 June 2003, Masahiro Hori, Peter F. Patel-Schneider, Jérôme Euzenat
| [1] | Señalamos el nombre traducido y el nombre de la clase tal y como consta literalmente en el código informático del esquema rdf. |
| [2] | Documento en línea: <http://www.w3.org/TR/2004/REC-webont-req-20040210/>. Fecha de última consulta: 8 de diciembre de 2008. |
| [3] | Documento en línea: <http://www.w3.org/TR/2002/WD-webont-req-20020307/>. Fecha de última consulta: 8 de diciembre de 2008. |